Deutsch: Via Florea (Rom); Stadterneuerung 1483. Übersetzung der Inschrift: "Das du eben noch faulig warst und dreckig von stinkendem Unrat / und voll, Marsland, von unschönem Schmutz, / legst du (jetzt) unter dem Prinzeps Xystus (= Sixtus) diese hässliche Gestalt ab: / Alles ist höchst ansehnlich in diesem strahlenden Quartier! / Würdiger Lohn und Preis wird dem heilbringenden Xystus geschuldet: / O, wie sehr ist Rom verschuldet seinem höchsten Führer! / Blumenstraße. / Baptista Archionius und Ludovicus Marganius, Beauftragte für die Straßen. / Im Jahr des Heils 1483." (Übersetzung der ersten sieben Zeilen nach Klaus Bartels: Roms sprechende Steine. Inschriften aus zwei Jahrtausenden gesammelt, übersetzt und erläutert. 4. Auflage, Philipp von Zabern, Darmstadt/Mainz 2012, ISBN 978-3-8053-4478-4, S. 68.)
ייחוס – יש לתת ייחוס הולם, לתת קישור לרישיון, ולציין אם נעשו שינויים. אפשר לעשות את זה בכל צורה סבירה, אבל לא בשום צורה שמשתמע ממנה שמעניק הרישיון תומך בך או בשימוש שלך.
שיתוף זהה – יצירת רמיקס, שינוי או בנייה על סמך החומר הזה, תטיל עליך חובה להפיץ את התרומות שלך לפי תנאי רישיון זהה או תואם למקור.